ä¸è¦å²ç¬æåçæ§
国家安全保障は時には政治の第3の柱とも呼ばれる。触れて、政治的に、あなたは死にます。
マーク・クレインの新刊「ビッグ・ブラザー・マシンの配線と戦闘」を読んだ後、クリシェは目立たないようです。アメリカ人のインターネット通信を監視するために明らかに使われた、サンフランシスコのフォルサム・ストリートの施設で秘密の部屋を公開した、内部通報者としての彼の経験を説明している。
Klein(64歳)は12月に引退したAT&T通信技術者ニューヨークタイムズ紙の記事を読んで、ブッシュ政権の無許可の盗聴プログラムから蓋を爆破した2005年。 2002年に秘密裏に承認されたこのプログラムは、米国家安全保障局(NSA)が、米国内の人々の電話会話や電子メールを監視して、疑わしいテロリストを特定することを可能にする。 Klein氏は、AT&TのAT&Tネットワークからデータを吸い上げる方法のスナップショットを提供することができる証拠があることを直ちに知っていたことを知っていた[
驚いたことに、誰も彼の話を聞きたくありませんでした。彼の本では、記者やプライバシーグループとの会合について、2006年1月20日の運命の電子フロンティア財団(EFF)のケヴィンバンクンスンと会うまではどこにも行かなかった。 Bankstonは盗聴プログラムに立ち止まることを望んでいた訴訟を準備していたが、KleinはEFFが探していた証人のようなものだった。
EFFが搭乗している間、Kleinは簡単にメディアの有名人NSAの秘密盗聴プログラムを公開するための勇気を持っていた。彼の本では、彼はどのようにこのすべてが起こったかを示す文書と物語を提供します。
クラインは1960年代からベトナム戦争に抗議して政治的に活動してきました。 「私は、当時の多くの人々のように大きな疑惑を持って政府を見るようになったが、私はまだやっている」と彼は金曜日にIDG Newsサービスを受けた。 「私は政府が最初から信頼していなかったので、私の後の経験の基礎を築いたと思う。」彼は妻のリンダと彼の2匹の犬と一緒にサンフランシスコベイエリアに住んでいます。
IDG News Service:いくつかの見積もりでは、全国のこれらの秘密の盗聴室が15〜20件あると推定されています。あなたは、AT&Tの従業員であり、彼らについて詳細に話し合ってきたのは唯一の人です。なぜ?
マーク・クライン:恐怖。まず第一に、それは怖い時でした。それはまだ怖い時ですが、ブッシュ時代には魔女の狩猟のような雰囲気でしたし、人々は恐れていました。人々は仕事を失うことを恐れています。あなたが内部通報者になれば、おそらくあなたの仕事は失われるでしょう。そして、もしあなたがセキュリティクリアランスを持っていれば、仕事を失うだけでなく、おそらく政府によって起訴されるでしょう。ブッシュ政権は、「秘密のプログラムについて何かを明らかにする者は起訴され、ニューヨークタイムズに誰が漏れたのかを調べるために調査を実施している」と繰り返し述べた声明で、
IDG:他のAT&Tの従業員から、これらの活動を知っていると聞いたことがありますか?
Klein:私はAT&Tで知り合った人々と連絡を取ろうとはしていませんこの非常に理由のために。
IDG:あなたの本では、あなたが「消えた」場合の証拠を保存するために、あなたの弁護士との会議がどのようにビデオ録画されたかを説明します。あなたはどんなに怖かったのですか?
Klein:私は非常に心配していました。ブッシュ政権は非常に狂ったことや違法なことをすることができました。私は彼らが拷問をしていることを知っていました。そして、私は彼らが拘禁され、米国市民であった人々を投獄したと知っていた。だから私は彼らが私に同じことをする可能性を超えているとは思わなかった。たぶん、私は後天的には少し編集的になっていたかもしれませんが、後ろ見は安いです。
LAタイムズが私の物語を殺していた時に私は最も心配しましたが、同時にLAタイムズはそれを政府に示しました。
IDGNS:メディアメリットとしては、「Going Public vs. Media Chickens」というタイトルの章がありますが、それは私の名前を知っていたかもしれませんが、私は実際にはパニックに陥っていました。あなたの本に。
Klein:LA Timesは、一面目の広がりを計画していたため、特に大変でした。彼らは私がすべての文書を与えた最初の実体でした。その後、彼らはそれについて政府と話し合い、彼らはNSAのディレクターだけでなく、当時のジョン・ネグロポンテ(John Negroponte)であった国家情報局のディレクターに話しかけていたことが判明した。それは政府がそれを知っていたことを意味しました。そして、数週間後、LAタイムズがその物語を殺した。あなたが読むことができるのは、政府が基本的に物語を押しつぶしたことだけです。 [2006年初めのLA Timesの編集者、Dean Baquetは、政府はこの決定に関係していないと述べた。
IDGNS:彼らの話はどれくらいの長さだったのですか?
Klein:私は取引を始めました。彼らと2006年1月下旬に、そして2月に彼らはそれを政府に示し、その後彼らは揺れ始めた。
IDGNS:4月に公表したのですか?
Klein:それは面白かったです。最終的に他の場所のニュースにぶつかった後、LA Timesは私に与えられたもので動かなかった。
IDGNS:あなたがこの物語に興味があると思っていたかもしれない多くの人々は、最初は興味がありませんでした。本書では、EPIC [電子プライバシー情報センター]に行ってどこにも行かないことについて話します。あなたはメディアについて話し、議会についても話します。あなたは議会の前に証言したことはありません。
Klein:この本はいくつかの面があります。最初の側面は、スパイ自体と技術的な装置です。もう一つの側面は、メディアの役割と、メディアが基本的に政府の宣伝装置としてどのように機能しているかです。本書の一部は、メディアがこの話をカバーするようにするための闘争についてです。そして、この話の第3部は議会についてです。それは闘争であり、私が追加することができなかった闘争であり、議会に調査してこれについて何かをさせるようになった。議会は私から遠ざかりました。彼らは上院情報委員会と司法委員会の重要メンバーである私の上院議員、ダイアンファインシュタイン(Dianne Feinstein)をはじめ、10フィートのポールで私に触れたくなかった。彼女は2006年2月に私が連絡を取ろうとした最初の国会議員の一人でした。私はワシントンで弁護士の弁護士の番号を与えられ、彼は最初に非常に興味を持っていました。彼は電話で私に話し、私に詳細な質問をして、彼が私に戻ってくると言った。
IDGNS:議会に興味を持っているのはなぜ難しいと思うのですか?
Klein:共和党員がなぜそれに対処したくないのかは明らかです。彼らの政権は、違法スパイ活動全般を担当していた。
IDGNS:これらの書類を持って前進することで、あなたは何を達成したと思いますか?
IDGNS:
Klein:私の主な業績は、政府が人々に対して何をしているのか、皆に知らせることです。政府がどのように詳細に人々のプライバシーと憲法と第4次改正案に対する踏みとどろうとしているのか、そして皆さんの個人的な生活がどのように政府によって掘り下げられ、将来の参考のため秘密のデータベースに保管されているかを詳細に説明します。