Pen Pineapple Apple Pen OfficialLONG ver ã ã ³ã ã ¤ã ã ã 㠼㠢ã ã ã ¼ã ã ³ã 㠳㠰ã
目次:
- 私は最近ベンダー会議でこの質問を提出しました。「プレインストールされたものを提供するより良い方法はありませんか?その人の答え:「これは販売部門を通じた取引だ。間違ったソフトウェアを選んだら迷惑をかけるかもしれないが、これらのコンピュータのマージンは、今日は激減している。」
- 非常に
[詳細を読む:最高のPCラップトップのための私たちのピック]
私は最近ベンダー会議でこの質問を提出しました。「プレインストールされたものを提供するより良い方法はありませんか?その人の答え:「これは販売部門を通じた取引だ。間違ったソフトウェアを選んだら迷惑をかけるかもしれないが、これらのコンピュータのマージンは、今日は激減している。」
もっと良い方法になることが必要です。
別の不気味なアイディアがあります:コンピュータ上に特別なものをインストールしないでください会社のWebサイトへのショートカットリンクをドロップするか、GoogleがGoogleパックで行うことを実行するだけです。特定のユーザー向けにソフトウェアバンドルをまとめるのはどうですか?
もう1つのアイデアは、先週IntelのDeveloper's Forum(Atom中心のApp Store)から出てきました。これは意味のトンを作る。結局のところ、ネットブックを使用している人は、デスクトップの交換用に抱かれている人とは、
非常に
異なるニーズがあります。 2010年春までに、Acer、Asus、Dellの3つのアプリストアが出店する予定です。各アプリは店舗でしか入手できません。結実に近づくにつれて、同じソフトウェアのいくつかを提供している3つの店舗でネットブックの所有者を混乱させる可能性があるので、私は詳しく見ていきます。その1つのプログラムのためにいくつかの異なるiPhone App Storeを検索しようとしていると想像してください。私はこれでどこに行くのか分かりますか?
どう思いますか?あなたは地獄のように怒っていて、もはやそれを取るつもりはありませんか?今後数週間と数週間で、私はあなたに何を食べているのか聞いてみたい。ろ過されていない真実を私に与えてください。私はそれを取ることができます。私はあなたに正直な答えを与えようとします - これと同じようにもっとランダムな言葉遣いです。いずれにしても、下のコメントボックスを押すか、件名に「ATTN:ラップトップ(私は怒っていて、もう取るつもりはありません)」というメールをPC Worldに送信してください。
もっといたずら? PCワールドのシニアライターDarren Gladstoneの Twitter(gizmogladstone)
は、すべてのテクノロジー(およびゲーム)